年度防禦率王 Kyle Hendricks 扛下第六戰先發,
ATG電子註冊
只用 88 球繳出 7.1 局 2 安打的無失分表現,
QT電子仙境傳說試玩
只有在一局上和八局上被擊出一壘安打,完全壓制洛杉磯道奇隊打線,最終芝加哥小熊隊以 5 比 0 獲勝,
5298線上娛樂
挺進世界大賽! 【影片】比賽精華 >> 大聯盟官網利用 Hendricks 的姓氏玩了一個雙關語: "rock star" 除了字面上的「搖滾巨星」之外,
牛牛
也可以指團體中最受歡迎的那位。 而這裡用 "rock star" 還為了與搖滾樂傳奇 Jimi Hendrix 的姓氏互相輝映,小熊隊的先發投手表現有如巨星般架式。 小熊隊三壘手 Kris Bryant 稱讚今天的勝利投手: "unsung hero" 一般會翻成「無名英雄」,但考量到 Hendricks 並不是「沒沒無名」,在這裡沒有翻譯成「無名」,而是「默默付出」。"unsung" 是「未被歌頌的」,
QT電子推薦
也引申為「沒有被注意到的」。 . Hendricks 是一位相當低調的球員,即便防禦率領先全大聯盟,
冠天下娛樂城
也並不如同隊的王牌 Jon Lester 和 Jake Arrieta 受到矚目。他的球速也只有在時速 90 英哩左右,必須靠著極為精準的控球在大聯盟討生活。 和他搭擋的菜鳥捕手 Wilson Conteras 也很佩服 Hendricks 的表現: "put my fingers down" 字面上是「把我的手指放下」,這裡是指捕手「打暗號」,用右手指比出球種。通常比出食指是直球,兩隻指頭是變化球,握拳或五指是變速球。 一般會用 "pinpoint command" 「如針頭般精準的控球」,"paint the corner" 「投得邊邊角角」來形容控球型投手的表現。你還想到哪些說法呢? 不只同隊捕手稱讚他的控球,連道奇隊的賽揚獎得主 Clayton Kershaw 都將 Hendricks 和名人堂球員「瘋狗」 Greg Maddux 相提並論。 擁有三大王牌和超強終結者的小熊隊,有機會在今年世界大賽終結 108 年的冠軍荒嗎?全世界棒球迷都拭目以待! 原文 http://m.mlb.com/…/kyle-hendricks-wins-clinching-nlcs-game…/ 圖片來源 http://www.thescore.com/mlb/news/1135128,